Skip to main content

STAY HEALTHY LIVE LONGER! ¡CUIDE SU SALUD y VIVA MÁS!


BodyLogicMD Fitness Philosophy

Diet and exercise go hand and hand. In order to truly transform your body, you must commit to setting up a personalized fitness routine and sticking to it. It's a lifestyle change. Making exercise a daily part of your routine will transform your physical and emotional body. Studies show that people who lead a life filled with exercise live the longest and have the lowest incidence of cancer, heart disease, diabetes, osteoporosis, and mental deterioration! Good nutrition and exercise are "the fountain of youth".

Filosofía de BodyLogicMD Fitness

La dieta y el ejercicio van de la mano. Para transformar verdaderamente su cuerpo, debe comprometerse a establecer una rutina de ejercicios personalizada y apegarse a ella. Es un cambio de estilo de vida. Hacer del ejercicio una parte diaria de su rutina transformará su cuerpo físico y emocional. Los estudios demuestran que las personas que llevan una vida llena de ejercicio viven más tiempo y tienen la menor incidencia de cáncer, enfermedades cardíacas, diabetes, osteoporosis y deterioro mental. La buena nutrición y el ejercicio son "la fuente de la juventud".

FREQUENCY


You should be exercising for one hour everyday. Recently, the recommendation for exercise frequency was increased from 30 minutes three times a week to one hour of cardiovascular exercise 7 days a week. This does not imply that the intensity should be difficult everyday, but that the greatest amounts of health benefits are seen in those people who make exercise a part of their daily lives. Exercise can include any activity that makes you break a sweat, including all sports.

FRECUENCIA


Usted debe hacer ejercicio durante una hora todos los días. Recientemente, la recomendación de frecuencia de ejercicio se incrementó de 30 minutos tres veces a la semana a una hora de ejercicio cardiovascular 7 días a la semana. Esto no implica que la intensidad deba ser difícil todos los días, sino que las mayores cantidades de beneficios para la salud se ven en aquellas personas que hacen del ejercicio una parte de su vida diaria. El ejercicio puede incluir cualquier actividad que te haga sudar, incluidos todos los deportes.

HOW TO EXERCISE


There are three stages of intensity when working out:
  • Stage 1: not sweating and breathing normal
  • Stage 2: sweating but breathing normal, and
  • Stage 3: sweating and panting.
To get the most out of your exercise regiment, you should be at Stage 2 when doing cardio aerobic activities. This is where you are sweating (feel sweat on the back of your neck, not just your forehead) but breathing normally (you should be able to talk in complete short sentences).

CÓMO HACER EJERCICIO


Hay tres etapas de intensidad al hacer ejercicio:
  • Etapa 1: no sudar y respirar normalmente
  • Etapa 2: sudoración pero respiración normal, y
  • Etapa 3: sudoración y jadeo.
Para aprovechar al máximo su régimen de ejercicios, debe estar en la Etapa 2 cuando realice actividades aeróbicas cardiovasculares. Aquí es donde estás sudando (sientes sudor en la parte posterior de tu cuello, no solo en tu frente) pero respiras normalmente (deberías poder hablar en oraciones cortas completas).

It is helpful to know how exercise burns calories. There are enzymes found on your arteries (called Lipoprotein Lipases) which when activated by heat and exercise feed your muscle fat to burn instead of sugar. This is what is known as the "fat burning stage". The wonderful benefit of activating these enzymes is that they continue to feed your muscles fat to burn for up to 15 hours AFTER you stop exercising. So, GET THOSE ENZYMES WORKING! To optimize this effect you simply need to exercise (while sweating) for over 30 minutes, and up to an hour is even better. Over an hour really doesn't increase their activity anymore than that. You should not feel like you want to "drop dead" after a workout, you should feel reenergized and invigorated. If you do feel "wiped out", you are exercising too intensely!
Cardio aerobics are of the greatest benefit when you do your exercising in the morning. This leads to a full day of that "fat-burning" activity. If you do cardio aerobics at night (or after work), when you lay down to sleep, the cooling off of your body deactivates these enzymes quicker. So, be an early riser, and go sweat!

Es útil saber cómo el ejercicio quema calorías. Hay enzimas que se encuentran en las arterias (llamadas lipoproteínas lipasas) que cuando se activan con el calor y el ejercicio alimentan la grasa muscular para quemar en lugar de azúcar. Esto es lo que se conoce como la "etapa de quema de grasa". El maravilloso beneficio de activar estas enzimas es que continúan alimentando la grasa de sus músculos para quemar hasta 15 horas DESPUÉS de dejar de hacer ejercicio. Entonces, ¡HAZ QUE ESAS ENZIMAS FUNCIONEN! Para optimizar este efecto, simplemente necesita hacer ejercicio (mientras suda) durante más de 30 minutos, y hasta una hora es aún mejor. Más de una hora realmente no aumenta su actividad más que eso. No debes sentir que quieres "caer muerto" después de un entrenamiento, debes sentirte revitalizado y vigorizado. Si te sientes "aniquilado", ¡estás haciendo ejercicio demasiado intenso!

Los aeróbicos cardiovasculares son de mayor beneficio cuando haces ejercicio por la mañana. Esto lleva a un día completo de esa actividad de "quema de grasa". Si haces ejercicios aeróbicos cardiovasculares por la noche (o después del trabajo), cuando te acuestas a dormir, el enfriamiento de tu cuerpo desactiva estas enzimas más rápido. Entonces, ¡madruga y suda!

WALK BEFORE YOU RUN


If you're new to exercise-start walking 30 minutes, three times a week and gradually increase to one hour daily of cardio exercise. Exercise is different for everyone. Some patients can start walking one hour a day and build from there.

CAMINA ANTES DE CORRER


Si esta empezando a hacer ejercicio, comience a caminar 30 minutos, tres veces a la semana y aumente gradualmente a una hora diaria de ejercicio cardiovascular. El ejercicio es diferente para cada persona. Algunos pacientes pueden comenzar a caminar una hora al día y construir a partir de ahí.



MIX IT UP


Varying your workout is key. Change your workout every four weeks. Always doing the same workout will create "muscle memory" so it's important to never let your body get accustomed to the same workout. If you are doing cardio aerobic exercise, try changing your intensity, or try changing to a different exercise or sport. You can return to the same activity after four weeks, because by this time the "muscle memory" has gotten accustomed to your new activity, and your old activity becomes new once more. If lifting weights, vary your routine by trying different exercises or different machines every four weeks. Moving from free weights, to cables, back to free weights is a simple solution to keep the body guessing.

MÉZCLALO


Variar tu entrenamiento es clave. Cambia tu entrenamiento cada cuatro semanas. Hacer siempre el mismo entrenamiento creará "memoria muscular", por lo que es importante nunca dejar que su cuerpo se acostumbre al mismo entrenamiento. Si está haciendo ejercicio aeróbico cardiovascular, intente cambiar su intensidad o intente cambiar a un ejercicio o deporte diferente. Puede volver a la misma actividad después de cuatro semanas, porque en este momento la "memoria muscular" se ha acostumbrado a su nueva actividad, y su antigua actividad se vuelve nueva una vez más. Si levanta pesas, varíe su rutina probando diferentes ejercicios o diferentes máquinas cada cuatro semanas. Pasar de pesas libres, a cables, de vuelta a pesas libres es una solución simple para mantener el cuerpo adivinando.


FIND A BUDDY

Studies show that people who workout with a partner, work out twice as often, twice as well, and stay at it twice as long. Treat your workout like a business appointment that you can't reschedule. Carve it into your day. Joining a gym close to your home or workplace is best. People who sign up at a location more than one mile from their house have been shown to give up going sooner. Joining a gym is better than having "a home gym" for most people, because then you are not distracted by the constant activities (and distractions) that you have at home. Society puts everything else first and us last. Making exercise a priority will improve your physical, emotional and mental well being.




ENCUENTRA UN COMPAÑERO


Los estudios demuestran que las personas que entrenan con un compañero, hacen ejercicio el doble de frecuencia, el doble de bien, y permanecen en él el doble de tiempo. Trate su entrenamiento como una cita de negocios que no puede reprogramar. Córtalo en tu día. Unirse a un gimnasio cerca de su casa o lugar de trabajo es lo mejor. Se ha demostrado que las personas que se inscriben en un lugar a más de una milla de su casa dejan de ir antes. Unirse a un gimnasio es mejor que tener "un gimnasio en casa" para la mayoría de las personas, porque entonces no se distrae con las actividades constantes (y distracciones) que tiene en casa. La sociedad pone todo lo demás primero y nosotros al final. Hacer del ejercicio una prioridad mejorará su bienestar físico, emocional y mental.

Comments

Popular posts from this blog

EL SHOW DE TONY FRANCO la mejor variedad musical

EL SHOW DE TONY FRANCO con la mejor programación de todas las décadas y programas especiales. PULSA EN LA FLECHA ARRIBA PARA ESCUCHAR DE RUMBA  EL SHOW DE TONY FRANCO presente en EL CARNAVAL DE MAZATLÁN  DISCOTECA ABIERTA   UNETE A NUESTRO CLUB AQUÍ    CLUB DE FANS

LIGA MX Calendario Resultados y Posiciones MONTERREY ÚNICO LÍDER

LIGA MX REANUDA 3/29 JORNADA 12 DOMINGO 17  PUMAS ¡GOLEADO! MONTERREY SIGUE DE LÍDER  PACHUCA SUFRE DOLOROSA DERROTA SÁBADO 16 UN CLÁSICO MUY DISPUTADO PERO MUY DESABRIDO NECAXA SORPRENDIÓ A CRUZ AZUL 2-1 VIERNES 15 TIJUANA ESTUVO A SEGUNDOS DE SU PRIMER TRIUNFO  JORNADA 11 DOMINGO 10 MONTERREY ÚNICO LÍDER  SÁBA DO 9  AMÉRICA SUBLIDER QUERÉTARO SORPRENDIÓ A PACHUCA SANTOS GOLEÓ  A CRUZ AZUL  CHIVAS VUELVE A PERDER VIERNES 8 TABLA DE POSICIONES LUGARES 1-6 DIRECTO A LA LIGUILLA- 7-10 AL REPECHAJE 11-18 ELIMINADOS PULSA AQUÍ PARA ESCUCHAR EL SHOW DE TONY  FRANCO

EL NOTICOTO MAGAZINE How To Contact Us WE GUARANTEE RESULTS!

El NotiCoto Digital Magazine covers sports, news, music and entertainment in both Spanish and English versions. We have thousands of readers all over the world, who follow us on Twitter, Facebook, and all social media and our own radio program TONY FRANCO RADIO SHOW in more than 20 of the most popular media applications featuring great hits from all decades in both Spanish and English. CALL US PRICES FROM $199 PER MONTH (323) 325-4502 https://elnoticoto.blogspot.com/ .   EMAIL US TONYFRANCO@ELNOTICOTO.COM  Digital magazines are very popular today, people no longer buy as many printed newspapers and magazines because they have all the information they need with just a click from their computers, ipads, laptops, and cellular phones. We offer publicity packages that we guarantee will provide results for your business, or double your publicity for free! If you are a promoter,  nightclub owner, or own any other type of business, we suggest you give us a call (323) 325-4502 or write me